file "Die Flucht aus dem arischen Reich"

  • YALROK
  • YALROK's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Junior Boarder
  • Junior Boarder
More
14 years 3 months ago - 14 years 2 months ago #474 by YALROK
YALROK created the topic: "Die Flucht aus dem arischen Reich"
"Die Flucht aus dem arischen Reich" (Eine Geschichte von Fritz Lang)
umgesetzt von Yälrok

My new movie is a Fritz Lang story with english and german subtitles.



Attachments:
Last edit: 14 years 2 months ago by YALROK.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
14 years 3 months ago #475 by Tonda
Tonda replied the topic: Aw: The Aryan empire escape
Very impressing! I first had to find the subtitles, but I found them when I switched to the dailymotion channel. A fine hommage to Fritz Lang! But there's one little mistake. "Herr Kommandant" is written with a "K" ;)

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • YALROK
  • YALROK's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Junior Boarder
  • Junior Boarder
More
14 years 3 months ago #476 by YALROK
YALROK replied the topic: Re: Aw: The Aryan empire escape
Ho sorry for the "K", this is in the Hati23's set.

J'ai pas fait attention à ça, c'est dommage, en effet.
Merci d'avoir vu et apprécié.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
14 years 3 months ago - 14 years 3 months ago #477 by Tonda
Tonda replied the topic: Aw: Re: Aw: The Aryan empire escape
This was just a little joke. I've seen American Movies with little type-errors on "German" signs very often. The movie was really amazing and I'm sure, nobody will be disturbed by this little type error. The pictures, the equipment, the direction, the editing and the athmosphere were perfect!
Last edit: 14 years 3 months ago by Tonda.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • YALROK
  • YALROK's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Junior Boarder
  • Junior Boarder
More
14 years 3 months ago #478 by YALROK
YALROK replied the topic: Re: Aw: Re: Aw: The Aryan empire escape
Quelqu'un ici pourrait être intéréssé pour faire une traduction en allemand de mon film. Ce serait important pour moi et pour vous aussi, peut-être.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
14 years 3 months ago - 14 years 3 months ago #479 by Tonda
Tonda replied the topic: Aw: Re: Aw: Re: Aw: The Aryan empire escape
Well I don't know how this works with the German translation by dailymotion. Up to now I wrote the English subtitles directly in the movie. (And for me it was a bit funny that they discribe the music, when nobody is speaking). If you explain it to me I could write the German translation.
But to be honest, I would more like to dub the movie into German instead of subtitling it.
Last edit: 14 years 3 months ago by Tonda.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
14 years 3 months ago #482 by FraasMovies
FraasMovies replied the topic: Aw: Re: Aw: The Aryan empire escape
Tonda schrieb:

The pictures, the equipment, the direction, the editing and the athmosphere were perfect!


I acknowledge! This movie was made perfectly.
Je reconnais! Ce film a été fait parfaitement.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
14 years 3 months ago #483 by DragonMa
DragonMa replied the topic: Aw: The Aryan empire escape
Da ja nun noch als einziges ein deutscher Kommentar fehlt, werde ich das mal in Angriff nehmen.

Der Film ist absolut genial!!!
Ich bin zwar nicht umbedingt "Fritz Lang" Fan, aber was Yalrok da auf die Beine gestellt hat - WAHNSINN!!!

Ich kann mir gar nicht vorstellen das dieses alles mit The Movies gemacht wurde.


PERFEKT!!!!

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • YALROK
  • YALROK's Avatar Topic Author
  • Offline
  • Junior Boarder
  • Junior Boarder
More
14 years 3 months ago #485 by YALROK
YALROK replied the topic: Re: Aw: The Aryan empire escape
Merci, merci.
Je vois que le film plait, et ça fait plaisir.

Sorry, I write in french.

Tonda: C'est le fichier pour sourds et malentendants, j'ai, donc rajouté, les éléments sonores importants.
(This is the file for deaf. I put the important sound elements)

Et j'avais pensé faire un doublage en allemand, je regarde, si j'ai gardé le fichier sans les voix françaises.
(I think make a german voices, i look if i keep the file without french voices, i'm not sure)

Thank you for your implication.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

More
14 years 3 months ago #486 by Tonda
Tonda replied the topic: Aw: Re: Aw: The Aryan empire escape
Sorry, but I didn't understood this now. Do you want me to dub it or do you first want to look if it's possible to separate the French voice from the rest of the soundtrack?

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Moderators: Tonda